网络流行语大全
吴彦祖,众所周知,是一位非常著名的男明星,公认的大帅哥一枚,并且这么多年,吴彦祖几乎不存在什么黑粉,可以说是完全没有争议的“男神”。所以,吴彦祖在年轻人心中成为了“男神”的代名词,因此,吴彦祖常被用来夸赞某人长的很帅气,夸一个男生很帅,就用“吴彦祖”来形容。比如有人说各位吴彦祖们,就是说各位帅哥们的意思,而说我是吴彦祖,就是夸自己长的帅。彭于晏也是一位名气大的男明星,是吴彦祖之后新晋的男神,外形也非常帅气阳光,因此也被人用来代指“帅哥”。比如各位彭于晏们,也是说各位帅哥们的意思。
刘亦菲本是一位女明星的名字,由于其长的非常漂亮、美若天仙,并且在很多经典影视剧中饰演了不食人间烟火的仙女角色,比如王语嫣、赵灵儿、小龙女等,因此被很多人称为“仙女姐姐”,于是就衍生了用刘亦菲来形容女生长的很美的意思,刘亦菲因此也成为了“小仙女”的代称。比如各位刘亦菲们,就是指各位小仙女们的意思。与之相对应的则是“吴彦祖”或“彭于晏”等,用来代指帅哥。
踩缝纫机,本意是指踩缝纫衣服的机器,但由于在踩缝纫机的时候,脚要不停地踩踏板,看起来腿就是一直在抖,所以踩缝纫机就被衍生出了“形容一个人爱抖腿”的意思。因此,人在抖腿时就会被称为在“踩缝纫机”。网上也有把“踩缝纫机”比作成“进监狱坐牢”的意思,因为进了监狱里的犯人,一般都要被强制劳动改造,而踩缝纫机则是其中的一项劳动,不会怎么办?没关系,监狱中是有缝纫机技能培训的。
“不是吧阿sir”是一个出自香港影视剧的常见梗,可以简单理解成“你好烦啊先生”,在港剧中,这句话经常是一些小混混对警察说的,主要表达了自己不耐烦、不满、无奈的情绪。该梗火起来的时候是在2020年,来自抖音的UP主“gg根根”的一系列“不是吧阿sir”的短视频带火了这句话。现在被网友用来玩梗或拍段子,主要用来表达自己对某人的无奈和不满。
女人都是泡椒凤爪,出自2018年播出的电视剧《创业时代》,与热门网络流行语“男人都是大猪蹄子”相对应,一般是用来形容女人心狠手辣、心机深、很绿茶婊的意思。由于泡椒凤爪外观看起来白白嫩嫩的、尖尖的,有点像女生的手,加上吃起来又辣辣的,所以就被延伸为形容女人心狠手辣的意思。随着《创业时代》播出后,该词又被延伸出形容女人心机很深,为了得到自己想要的东西不择手段、绿茶婊等意思。
男人都是大猪蹄子,出自2018年的电视剧《延禧攻略》,也是2018年最火爆的网络流行语,通常是女生用来diss那些容易变心、花心、不守承诺的男人,也可以用来吐槽那些不解风情的钢铁直男等。通俗理解,那就是“男人没一个好东西”、“男人都是花心大萝卜”、“男人都是骗子”的意思。与其对应的则是“女人都是泡椒凤爪”。
“豪横”是一个地道的北京方言,由于2020年播出的电视剧《新世界》的火爆而走红于各大网络平台。“豪横”具体有以下三种意思:1、仗势欺人、蛮横不讲理。2、犹豪放。爽朗有力。3、性格刚强有骨气,不屈从于恶势力。该词可褒可贬,褒义一般语带敬佩,比如“你真豪横”,指的是第三种意思。贬义带有骂人的语气,比如“装豪横”“你装什么豪横呢”,指的是第一种意思。
水逆,其实是“水星逆行”的缩写说法,指水星逆行而导致运势不佳,在遇事不顺、比较倒霉的时候使用,是一个非常常用的网络流行语,且一般女生使用较多。由于水逆还自带萌属性,所以女生动不动一言不合就怪水逆,诸事不顺也怪水逆等。比如女生说水逆,就是说自己遇到不顺、倒霉的事情了。女生水逆期是说这个女生于此期间诸事不顺的意思。
剑谱的最后一页是出自抖音博主“即墨龙三岁”改编于网上流传的《剑谱》系列,《剑谱》中最经典的名句是“心中无女人,拔刀自然神,剑谱第一页,忘掉心上人”。这是一个诙谐梗,用来调侃直男。其答案千奇百怪,比如宝贝亲亲、保护心爱之人等,其实你想是什么就是什么。
穿山甲到底说了什么是一个未解之谜,没有谁知道真正的答案,也有可能本来就没有答案。最早出自儿童动画《葫芦娃》,后来由于脱口秀节目《暴走大事件》其中的一个关于穿山甲到底说了什么的片段给大家留下了悬念,成为了网友们讨论的热点而走红。
doge(神烦狗)本身是一只叫做“Kabosu”的日本柴犬,走红于2013年,由于其可爱呆萌的柴犬图片被PS成各种各样的表情包而风靡全球网络,故现在主要是指以它为形象制作的所有表情包的统称。在国内,由于它被恶搞的形象在网上泛滥,使网友们看到其他人物、事物时产生错觉,因此它又被网友们戏称作“精神污染”。
“伏拉夫”是一个来自俄罗斯的抖音网红,目前其抖音粉丝数已经达到了1119.6万,其作品主要以瞪眼加浮夸的演技打着“热爱中国”的旗号来博取国人好感度,以此来获取流量变现,并且其视频内容千篇一律都是瞪着他那灯笼般的眼睛和非常浮夸的演技无脑吹捧中国。因为类似伏拉夫这种专门吹捧中国来提升人气,而后在中国大量捞金的行为受到了很多网友的抵制和厌恶,所以造成了伏拉夫这种所谓的爱国梗。
“喜塔腊尔晴”原本是2018年播出的古装宫廷剧《延禧攻略》中的一个反派角色,因为其外表虽然看起来聪明沉稳,实际上工于心计、嫉妒心极强、心肠恶毒。因此在网络上被延伸来形容“恶毒的女人”的梗。
yup是一个与“yes”意思相同的英语单词,即“是的”的意思,英语发音为“jʌp”。另外一个同义词为“yep”,反义词为“nope”。yup和yep都属于美国俚语(一种非正式语言),因为使用起来显得比较俏皮,所以一般在非正式场合使用。而yes一般用于正式场合。
yep是一个美国民间非正式英语,翻译为中文是“是、是的”的意思,和“yes”、“yup”的意思相同。在网络、通常会话中使用“yep”、“yup”来表达“是”的时候显得更加俏皮一些,而yes则比较正式。在国内,yes和no一样,由于被大众所熟知,使用率极高,而yep、yup和反义词nope一样,只有比较小众的人使用,使用率较低。
首页 最近网络流行语 网络热词排行榜 缩写网络流行语 数字谐音 饭圈用语 游戏术语 二次元用语 东北话常用语
Powered 网络流行语大全 版权所有 粤ICP备2021140695号 百度统计
全站搜索